Yureka

Titre associé : Юрека; 유레카; id entity

Genre : Comédie, Romance, Aventure, VirtualMMO

Auteur : SON Hee-Joon, KIM Youn Kyung

Nombre de volumes VO : 41 tomes (terminé)

Résumé : Jangkun, Kwansu et Wunsuk, sont trois lycéens, ordinaires, mais quand ils se connectent au monde virtuel de « lost saga », ils deviennent les puissants Lotto, Adol et Boromir, des héros de légende…

Informations supplémentaires : La série a été éditée en France par Tokebi (2003-2011) et Samji (2010), mais a été stoppée les deux fois à cause de la faillite de l’éditeur. Le public Français n’aura donc jamais eu le droit à la suite de la série au delà du tome 34. Nous avons traduit de l’anglais les tomes 35 et la moitié du tome 36. La suite est traduite par une traductrice coréenne qui a accepté de travailler pour nous, moyennant finance.

Téléchargements

Pour télécharger un tome, cliquez sur sa couverture !

TOMES INÉDITS

Volume 36 : C220 // C221 // C222 // C223 // C224 // C225

TOMES SORTIS EN FRANCE

11 réflexions sur « Yureka »

  1. Bonjour ! Je lisais tranquillement sur le net quand soudain j’ai vu passer votre team.. . Et la mention de scans de Yureka. J’ai peur de poser la question après cette lueur d’espoir, mais, est-ce que cela signifie qu’un jour, grâce à vous, nous aurons enfin la fin de cette série génialissime ? Dans tous les cas, merci pour votre investissement et votre travail !

    1. Bonjour !
      Nous avons en effet entrepris ce projet qui nous tenait à cœur en engageant une traductrice coréenne (amatrice). Rien est abandonné mais on suit son rythme. Honnêtement, j’aimerais bien finir les 60 chapitres qui nous restent mais tout dépendra d’elle et pour l’instant, elle a l’air d’avancer plutôt lentement :).

      1. Un grand merci à vous et courage, lâchez rien ! On pensait que ce serait à jamais une série sans conclusion pour le reste du monde alors qu’elle existe en Corée ! Merci !

  2. Je plussoie ! ^^ Merci pour ce travail ! 🙂
    Sinon, je peux vous mettre en relation avec la responsable d’une association franco-coréenne, elle devrait pouvoir, si ce n’est traduire elle-même, au moins trouver des étudiants motivés !

    1. Ce serait une super idée mais on a mis la main sur un autre traducteur pour l’instant et on traduit les chap 224 et 225 actuellement. S’il décide de nous faire faux bon, on te recontactera =).

  3. Oui. Après tentative sur mon PC, il s’avère que c’est sur tablette que ça ne fonctionne pas. Idem pour la lecture en ligne, la tablette ne fonctionne pas.

  4. Bonjour, je voulais vous remercier de cette série dont je suis fan, c’est vraiment génial. Je voulais aussi savoir ou en été les traductions.
    Merci
    (désolé pour les fautes, si il y en a)

    1. Bonjour.
      Je ne peux pas faire l’état de l’avancement de la série. On vient tout juste de sortir ces chapitres et notre traducteur est sur le suivant, le 226. Quand est-ce qu’il le finira ? je ne sais pas mais il à l’air sérieux en tout cas =)

Laisser un commentaire

Traduction de mangas/novels.